﻿{"id":11905,"date":"2026-07-01T14:57:32","date_gmt":"2026-07-01T12:57:32","guid":{"rendered":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/?p=11905"},"modified":"2026-07-02T09:04:40","modified_gmt":"2026-07-02T07:04:40","slug":"ny-utgivelse-av-italiensk-samtidspoesi-pa-islandsk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/news\/dall_istituto\/2026\/07\/ny-utgivelse-av-italiensk-samtidspoesi-pa-islandsk\/","title":{"rendered":"Ny utgivelse av italiensk samtidspoesi p\u00e5 islandsk"},"content":{"rendered":"<p>Vi \u00f8nsker med dette \u00e5 presentere <a href=\"https:\/\/www.forlagid.is\/vara\/bla-tre-ilmurinn-er-annars-stadar-itolsk-samtimaljod\/?__cf_chl_f_tk=gus.VnU10SdnppDyktMylAz.Cwz9S283QGp2Gx7xXc0-1782908042-1.0.1.1-ORjYPW9_uuAImxMSY4llLzWtCN8gxvVuXaCpH3zQQZo\"><strong><em>Bl\u00e1 tr\u00e9 \u2013 ilmurinn er annars sta\u00f0ar: \u00edt\u00f6lsk samt\u00edmalj\u00f3\u00f0 \u2013 Legno azzurro \u2013 il profumo \u00e8 altrove<\/em><\/strong>. <strong><em>Poesia italiana contemporanea.<\/em><\/strong><\/a>Utgivelsen er et resultat av prosjektet \u201cPoesia in Residenza\u201d &#8211; Island, en kunstnerresidens gjennomf\u00f8rt i Reykjavik i september 2025 ved den italienske lyrikeren Elisa Biagini.<\/p>\n<p>Antologien gir islandske lesere en mulighet til \u00e5 bli kjent med ti av de mest betydelige dikterne i Italia idag. Diktene er oversatt til islandsk av Sigurbj\u00f6rg \u00derastard\u00f3ttir, og samlingen utgj\u00f8r den f\u00f8rste utgaven av italiensk samtidspoesi p\u00e5 mange \u00e5r, og bidrar p\u00e5 den m\u00e5ten til \u00e5 forserke og fornye den kulturelle og litter\u00e6re dialogen mellom Italia og Island.<\/p>\n<p>Forfatterutvalget ble kuratert av Elisa Biagini under residensoppholdet ved Litteraturhuset Gr\u00f6ndalsh\u00fas i Reykjav\u00edk. Oversetterarbeidet ble ogs\u00e5 utf\u00f8rt under residensoppholdet \u201cPoesia in Residenza\u201d, et prosjekt som var et initiativ ved Det italienske kulturinstituttet i Oslo og et samarbeid med Reykjav\u00edk UNESCO City of Literature UNESCO, Milano Citt\u00e0 della Letteratura UNESCO og Casa della Poesia i Milano.<\/p>\n<p>Utgivelsen vitner om hvor viktig samarbeid mellom kulturinstitutsjoner som \u00f8nsker \u00e5 fremme samtidspoesi og litter\u00e6r oversettelse er, og viser hvordan kunstnerresidenser kan utgj\u00f8re et fruktbart m\u00f8tested og utveksling mellom kulturer og land, i tillegg til \u00e5 v\u00e6re en god anledning til \u00e5 forske p\u00e5 prosjekter.<\/p>\n<p>De ti lyrikerne som ble valgt ut til samlingen, er: Milo De Angelis, Antonella Anedda, Valerio Magrelli, Stefano Dal Bianco, Giovanna Frene, Elisa Biagini, Francesca Matteoni, Federico Italiano, Marco Simonelli og Carmen Gallo.<\/p>\n<p>Poetene som presenteres her, skriver om natur, historie og personlige erfaringer. De henter inspirasjon fra b\u00e5de eventyr og moderne teknologi, og skriver b\u00e5de frie vers og dikt med rim. Diktene er utdrag fra st\u00f8rre sykluser eller eksempler hentet fra ulike diktsamlinger, valgt ut av forfatterne selv. Vi \u00f8nsker leserne en god reise gjennom en bl\u00e5 skog.<\/p>\n<p class=\"PDq2pG_selectionAnchorContainer\" data-start=\"46\" data-end=\"301\">Boken inng\u00e5r i et st\u00f8rre kulturutvekslingsprosjekt mellom Italia og Island. Parallelt arbeides det med en antologi med islandsk samtidspoesi i italiensk oversettelse, som vil utgj\u00f8re en naturlig videref\u00f8ring av den litter\u00e6re dialogen mellom de to landene.<\/p>\n<p data-start=\"306\" data-end=\"376\">Utgivelsen av boken er st\u00f8ttet av Istituto Italiano di Cultura i Oslo.<\/p>\n<p data-start=\"381\" data-end=\"469\" data-is-last-node=\"\">Den digitale utgaven av boken ble utgitt i juni 2026 av det islandske forlaget Forlagi\u00f0.<\/p>\n<p>Forsidebilde: Krist\u00edn Gunnlaugsd\u00f3ttir, <em>Bl\u00e1tt lauf &#8211; Bl\u00e5tt blad<\/em> (2025). Gjengitt med kunstnerens tillatelse.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Vi \u00f8nsker med dette \u00e5 presentere Bl\u00e1 tr\u00e9 \u2013 ilmurinn er annars sta\u00f0ar: \u00edt\u00f6lsk samt\u00edmalj\u00f3\u00f0 \u2013 Legno azzurro \u2013 il profumo \u00e8 altrove. Poesia italiana contemporanea.Utgivelsen er et resultat av prosjektet \u201cPoesia in Residenza\u201d &#8211; Island, en kunstnerresidens gjennomf\u00f8rt i Reykjavik i september 2025 ved den italienske lyrikeren Elisa Biagini. Antologien gir islandske lesere en [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":11877,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-11905","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11905","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11905"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11905\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11924,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11905\/revisions\/11924"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11877"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11905"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/iicoslo.esteri.it\/no\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11905"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}